Interpretación Y el que no se arrepiente, esos son los malhechores
Tabla de contenido
Interpretación Y el que no se arrepiente, esos son los malhechores. El Sagrado Corán se reveló como un sistema de vida completo e integral, válido para todo tiempo y lugar, y Dios Todopoderoso nos instó a seguir Sus mandamientos y evitar Sus prohibiciones. Dios Todopoderoso, y las lecciones aprendidas de un verso, y quien no se arrepiente, esos son los malhechores.
Texto de un verso, y el que no se arrepiente, esos son los malhechores
وردت هذه الآية في سورة الحجرات في قوله تعالى: {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا يَسْخَرْ قَوْمٌ مِّن قَوْمٍ عَسَىٰ أَن يَكُونُوا خَيْرًا مِّنْهُمْ وَلَا نِسَاءٌ مِّن نِّسَاءٍ عَسَىٰ أَن يَكُنَّ خَيْرًا مِّنْهُنَّ ۖ وَلَا تَلْمِزُوا أَنفُسَكُمْ وَلَا تَنَابَزُوا بِالْأَلْقَابِ ۖ بِئْسَ الِاسْمُ الْفُسُوقُ بَعْدَ الْإِيمَانِ ۚ وَمَن لَّمْ arrepentíos, porque esos son los malhechores}.[1]
Ver también: Interpretación de un verso, y os convertimos en naciones y tribus, para que os conozcáis unos a otros
Interpretación Y el que no se arrepiente, esos son los malhechores
En el versículo sagrado, Dios Todopoderoso se dirige a los creyentes y les presenta los derechos de cada uno sobre los demás, incluido el de no burlarse unos de otros, ya sea que la burla sea de palabra o de hecho. Dios Todopoderoso no insulta a su hermano, es decir, nadie culpa a su hermano, y no maldice de palabra, ni insinúa de hecho, y prohibió llamarse unos a otros por apodos, es decir, nadie llama a su hermano creyente por un apodo que odia ser llamado, y este acto es la miseria de la inmoralidad después de trabajar con las leyes de la fe. Él no se arrepintió, así que esos son los malhechores.[2]
- Quien no se arrepiente de las burlas, los insultos, los chismes y los insultos buscando el perdón, volviendo a Dios y abandonando este acto para siempre, entonces es injusto consigo mismo al cometer estos pecados.
Condiciones para el arrepentimiento a Dios Todopoderoso
Quien quiera volver y arrepentirse ante Dios Todopoderoso debe adherirse a un conjunto de las siguientes condiciones:
- Sinceridad en el arrepentimiento: Que busca la satisfacción de Dios Todopoderoso con él, y su arrepentimiento es puramente por el bien de Dios Todopoderoso, y no por temor a ningún ser humano.
- remordimiento El arrepentido debe sentir la grandeza de la mezquindad del acto que ha realizado, y arrepentirse de su acción y arrepentirse.
- Deja la culpa urgentemente: Es decir, dejar antes el acto prohibido.
- Determinación de no volver al pecado en el futuro: El penitente tiene la firme intención de corazón de no volver jamás al acto prohibido en el futuro.
- Arrepentimiento en el momento de la aceptación: El arrepentimiento se acepta en cualquier momento, siempre que sea antes del amanecer del oeste.
Ver también: Interpretación de un verso y bajarles el ala de la humillación por piedad
Lecciones aprendidas de un verso y el que no se arrepiente, esos son los malhechores
Hay un conjunto de lecciones aprendidas del undécimo verso de Surat Al-Hujurat, como sigue:
- Prohibición de ridiculizar a los demás.
- En la mayoría de los casos, uno que es ridiculizado es mejor que uno que es ridiculizado a la vista de Dios Todopoderoso, ya que el ridículo es una creación reprobable.
- La prohibición de la calumnia y la difamación por apodos que uno odia ser llamado.
- Quien cometa un acto reprobable de burla o calumnia debe arrepentirse ante Dios Todopoderoso.
Aquí hemos llegado a la conclusión de nuestro artículo, a través del cual nos familiarizamos con Interpretación Y el que no se arrepiente, esos son los malhechores. Y el texto de un versículo, y quien no se arrepiente, entonces esos son los malhechores, y mencionamos las condiciones para el arrepentimiento ante Dios Todopoderoso, y las lecciones aprendidas de un versículo, y quien no se arrepiente, entonces esos son los malhechores.